侯爵夫人梅特伊(格伦·克洛斯 Glenn Close 饰)和恶名昭彰的浮华浪子瓦尔蒙(约翰·马尔科维奇 John Malkovich 饰)是两个在情场可互相匹敌的朋友,利用性当作武器,去抵毁对方的名誉与地位。一日,梅特伊提出让瓦尔蒙去勾引16岁的贵族少女塞西尔(乌玛·瑟 曼 U ma Thurman 饰),使其失身从而身败名裂。而瓦尔蒙却认为这样太缺乏挑战,他非但引诱了纯洁的塞西尔。还追加赌注勾引虔诚、美貌素以贞节著称的杜维尔夫人(米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer 饰)。最终杜维尔夫人投入了他的怀抱,而瓦尔蒙也渐渐真心爱上了杜维尔。梅特伊心生妒火,让自己的音乐教师兼新情人唐斯尼(基努·李维斯 Keanu Reeves 饰)替她报复,结果,瓦尔蒙在与唐斯尼决斗时死于剑下,杜维尔伤心致死,而梅特伊也因此名誉扫地。
表面看来,杰奇(帕姆·格里尔 Pam Grier 饰)是一名普通的空姐,然而,在暗地里,她一直利用职务之便,帮助军火商奥德尔(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)运送赃款,并从中获取暴利。一次意外中,杰奇的“生意”曝光了,她本人亦遭到了逮捕。得知此事,奥德尔派出了马克斯(罗伯特·福斯特 Robert Forster 饰),想要杀人灭口。
让奥德尔没有想到的是,马克斯竟然疯狂的爱上了杰奇,两人一拍即合,策划了一场阴谋将奥德尔耍得团团转,甚至派出了心腹梅兰妮(布里吉特·芳达 Bridget Fonda 饰)和路易斯(罗伯特·德尼罗 Robert De Niro 饰)助其一臂之力。然而,当奥德尔发现自己受骗之时,他才发现,事态的发展早已经脱离了他的掌控。
As the innocent Célène (Paola Locatelli) falls in love with popular surfer Tristan (Simon Rérolle) in her new school, she has no idea that she’s the object of a cruel bet between Tristan and Instagram queen Vanessa (Ella Pellegrini) Dangerous Liaisons, a film starring Paola Locatelli and Simon Rérolle, only on Netflix, July 8th.
查克(山姆·洛克威尔 Sam Rockwell 饰)是一个百无一用但脑袋里塞满了奇思妙想的年轻人,机缘巧合之中,他竟然成为了红得发紫的综艺节目制作人。吉姆(乔治·克鲁尼 George Clooney 饰)身为中央情报局的一员,看重的就是查克的身份和名气,他找到了查克,希望查克能够替他执行一项危险而又重要的暗杀计划,查克答应了吉姆的请求。